Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Дядя, достань воробышка

См. также в других словарях:

  • Дядя, достань воробышка — Шутл. Ирон. О чрезмерно высоком человеке. Дядя достань воробышка, картинно хлопая свою грудь аршин на аршин, сдавленно прошипел мне: Не знаю, как лично вы, только я своё не упущу. Напишу прокурору своё особое мнение (А. Санжаровский. Оренбургский …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Дядя — достань воробышка — Прост. Шутл. О человеке высокого роста. Вахитов 2003, 52; Ф 1, 182; Мокиенко 2003, 29 …   Большой словарь русских поговорок

  • ДЯДЯ — Попасть (угодить) к дяде [на поруки]. Жарг. угол. Шутл. ирон. Быть арестованным, попасть в тюрьму. Гиляровский, 7; Балдаев 1, 338; ТСУЖ, 140; Максимов, 125. Быть у дяди на поруках. Жарг. угол. Шутл. ирон. Отбывать наказание в местах лишения… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»